Нажмите "Enter", чтобы перейти к контенту

В Театре на Бронной поставили спектакль по “Безотцовщине”

Спектакль по “Пьесе без названия” или “Безотцовщине” А.П. Чехова поставили в Театре на Бронной. Режиссер – Александр Молочников.

В оригинале текст рукописи  растянут часов на шесть, на Бронной “Платонов болит” три с небольшим. В пьесе разом выплеснуто то, что наболело, тем же путем пошел и режиссер Молочников. Атмосферу спектакля о любви и про любовь к Платонову, который не болит только у тех, у кого вообще ничего не болит, творят вместе с режиссером и актерами художник по свету Иван Виноградов и режиссер по эксцентрической пластике Павел Брюн. Еще одна стихия спектакля – музыка. Композитор – Игорь Горский. Музыкальными фразами дополнены монологи героев, которые дописал к пьесе режиссер. Отчасти, это некий stand up, в котором нашлось место и телевизионным программам 90-х, и тик-токерам.

Александр Молочников: “С этой пьесы у меня началась большая любовь к взрослому театру. Мне было 11 лет, я пришел на спектакль Додина (Лев Додин, МДТ, Театр Европы, прим. ред.) “Без названия” по этой пьесе и меня на него не пустили, потому что я был маленький, а там были голые люди. После долгих уговоров моими родителями администрации театра меня пустили и мне это все страшно понравилось. Я сходил на этот спектакль много раз, и вообще стал думать сначала об актерской профессии, потом о режиссуре.

Платонов болит
Константин Юшкевич, Виктория Толстоганова
фото: Марина Черпинская

Я очень люблю эту пьесу, которая непонятно как называется, то ли “Безотцовщина”, то ли “Платонов”, то ли “Пьеса без названия”… Написана она совсем еще молодым человеком, очень талантливым, который смог услышать документальность разговоров, которые он будто бы подслушивал. Иногда тонкость и легкость, с которой говорят персонажи, поражает, потому что она не свойственна героям других пьес. Тексты “Безотцовщины” очень современны. Они звучат не как написанные сто лет назад, а как сегодняшний разговор каких-то интеллигентных людей в квартире, в Петербурге, например. Мне кажется, что в этой многословной, многофигурной композиции, которая не вся, возможно, прекрасна, есть совершенно гениальные изумруды, и мы постарались их не выкинуть. А если выкинули, Антон Павлович, простите нас, пожалуйста. Мы добавили что-то, потому что нам хотелось внутрь этой истории влить еще одну, нашу, хотелось ее чуть-чуть уточнить. Придумались, вот, эти ученики Платонова.

Персонажи пьесы существуют вне времени. Хотя, они в какой-то момент вспоминают, например, программу “Взгляд”, по которой понятно, что живут сегодня. А, соответственно, их воспоминания – где-то в 90-х и 80-х.  У меня, видимо, душа старая, как говорится в тексте у Антона Павловича. Мне самому очень нравится это время, в голове какие-то ностальгические чувства.

Платонов болит
“Платонов болит”
фото: Марина Черпинская

Сегодняшнее время оно уже другое… Герои пьесы в него не вписываются. Наверное, человек которые любит вязаные свитеры, большие очки и вспоминает о программе “Взгляд”, не может вписаться в сегодняшний день, понять, что такое TikTok и почему состояние человека, который делает три движения, – 2 млрд рублей. И в этом, мне кажется, есть какой-то и чеховский тоже парадокс.

Место, где собираются персонажи – Войницевка – место абсолютной свободы, где каждый может вести себя как хочет, где люди ни “за”, ни “против”. Они как бы чудачат, они странные, в привычном понимании обывателя. Они занимаются бессмыслицей и чушью. У них есть это право. Есть право не стремиться к чему-то, не доказывать, не придерживаться каких-то политических взглядов, а просто искать некую зону собственного счастья”.

Виктория Толстоганова: “Саша попытался (и мне кажется, у него получилось) не перевести спектакль в современное прочтение. Вся история сохранена, все линии. Сюжет Чеховский, но обрел, мне кажется, какую-то новую, яркую жизнь. Это – одна из первых пьес Чехова. Саша оставил ее глубину, но сделал полной чувств.

Герои в спектакле много отдыхают поют, танцуют, в свое удовольствие проводят вечер…  и на этом фоне проживают свои судьбы. Это – спектакль, который вообще не оставляет нам шансов выдохнуть, мы находимся в энергии движений, танцев.

Виктория Толстоганова
Виктория Толстоганова
фото: Марина Черпинская

Мы не обсуждали “жанр”, его каждый сам для себя определяет. “Платонов болит” можно назвать трагикомедией или как угодно, это ничего не изменит для него.

Я, когда думаю об этом спектакле, он у меня прямо яркими-яркими красками разрисован. Похоже всё это на шар, а внутри находимся все мы.

Свою героиню я очень люблю и, мне кажется, наши женские линии как-то сплетаются”. 

Константин Юшкевич: “Платонов очень тихий. Он – школьный учитель, у которого есть своя философия. Он собрал вокруг себя своих друзей и учеников, которые живут по принципам, понятным только им. Они пребывают в этом пространстве, Войницевке, в пространстве внутренней и внешней свободы, где можно вести себя так, как ты себя чувствуешь, быть, а не притворяться. Поэтому Платонов, наверное, олицетворение Войницевки – пространства, которое он сформировал, в котором хорошо. Где-то есть мир, где происходят всякие катаклизмы, а здесь (в Войницевке) вот такое закрытое пространство, где им хорошо. Герои сюда приходят и остаются собой, ни под кого не подстраиваясь”. 

Константин Юшкевич
Константин Юшкевич
фото: Марина Черпинская

Варвара Шмыкова: “Худрук (К.Ю. Богомолов, прим. ред.) нам сказал те же слова, что и Саша говорил. Когда первый раз приходит зритель, сразу появляются зажимы, хочется зрителя вовлечь, поэтому чуть-чуть начали (не хочется произносить это слово, но тем не менее) наигрывать, Константин Юрьевич посоветовал нам быть легче и это действительно очень верное замечание, потому что, мне кажется, в этом весь Чехов. Несмотря на всю трагедию происходящего, “Платонов болит” – комедия. И она так легко подается, что не у нас слезы, а у зрителя”.

Варвара Шмыкова
Варвара Шмыкова
фото: Марина Черпинская

Спектакль играют в состав. Дубля нет только у Платонова – Константина Юшкевича и Анны Петровны – Виктории Толстогановой. В постановке также задействованы: 

Софья – Мария Карпова, Светлана Ходченкова;
Венгерович – Артемий Мильграм, Кай Алекс Гетц;
Грекова – Екатерина Варнава, Ксения Трейстер (Театр им. Вахтангова);
Саша – Варвара Шмыкова, Саша Ревенко.

Официальная премьера спектакля намечена на апрель, после переезда Театра на Бронной на сцену на Патриарших.

фото: Марина Черпинская
подробнее о спектакле: на сайте Театра на Бронной